Investindo na qualificação
profissional dos funcionários, o presidente da Câmara Municipal de Campos,
Nelson Nahim, firmou parceria com o Tribunal de Contas do Estado e está proporcionando
aos interessados cursos que contribuam para o aprimoramento cultural e
profissional dos funcionários para que eles possam desempenhar com mais
eficiência os trabalhos no Legislativo.
Na segunda e terça-feira, cinco
funcionários foram a Niterói para o Curso Português Instrumental - Principais
Dificuldades. O Curso prossegue na próxima semana, com mais dois dias. Vale
ressaltar que todos serão avaliados no final e só receberão o certificado quem
obtiver a nota seis. Esses cursos têm sido oferecidos por Nelson Nahim, desde o
início de sua administração em 2009.
Para quem pensa que Português é
fácil está totalmente errado. O
professor Paulo César Bessa preparou uma apostila contendo informações usadas
no dia a dia e praticadas erradamente por centenas de pessoas. Ele citou como
exemplo até a propaganda da Caixa Econômica Federal: “Vem pra Caixa você
também”. O correto seria “Venha para Caixa você também”. Outros erros cometidos
por muitos se referem ao uso do eu e mim. Não existe eu e você, existe sim mim
e você e você e mim.
O professor abordou o novo acordo
ortográfico, aspectos morfológicos, sintáticos e ortográficos. O emprego da
vírgula, adequação de textos às normas da língua culta e para cada assunto
abordado ele dava exercícios de revisão para avaliar os alunos que vieram de vários
estados.
O uso do hífem foi o mais
polêmico, pois ele não é mais utilizado em palavras formadas de prefixo (ou falsos
prefixos) terminados em vogal + palavras iniciadas por “r” ou “s”, devendo ser
essas dobradas: ex: ante-sala = antessala; contra-senso=contrassenso. Com os
prefixos terminados por “r” (super, hiper, inter) permanece o hífem. Essa regra
não se aplica quando a palavra seguinte iniciar por “h”: Ex: anti-herói,
anti-higiênico. Utiliza-se o hífem quando a palavra é formada por um prefixo
terminado em vogal mais a palavra iniciada pela mesma vogal: Ex anti-inflamatório,
micro-ônibus. E muitos outros exemplos.
Ele explicou também as diferenças
de Homonímia (palavras de significantes iguais e de significados diferentes:
Ex: coser (costurar) e Cozer (cozinhar) e Paronímia (palavras de significados
semelhantes e de significados diferentes): infringir (transgredir) e infligir
(aplicar). Também explicou o uso de afim
e a fim de; demais e de mais, abaixo e a baixo; acerca de; a cerca de e há cerca de;
tampouco e tão pouco; conquanto e com
quanto; senão e se não, sob e sobre. Falou
também sobre palavras flexivas (variam) e inflexivas (invariáveis).
Outros assuntos também foram
abordados como verbo; o uso do mal e
mau, concordância atrativa e
ideológica; concordância nominal e prominal; sintaxe de regência, emprego de eu, tu,
mim e ti. Ex: Trouxe o carro para mim;
trouxe o carro para eu dirigir; fiz
tudo antes de ti e fiz tudo antes de
tu saíres. Diversos outros assuntos
da |Língua Portuguesa foram abordados e muitas dúvidas esclarecidas. Maiores
esclarecimentos serão dados na próxima semana (dias 27 e 28)), quando termina o
curso.
Eu
Alvaro Barros
Paulo Roberto
No final da aula de ontem, o professor Paulo César
Bessa deu três folhas de exercícios para serem respondidos em casa e
serem levado na próxima segunda-feira. Eu resolvi postar o material para que você
que está lendo a matéria confira se está bom em Português. O texto,
na terceira folha, contém 25 erros. Encontre-os.
.
Por Márcia Lemos
Parabéns! Obrigado por compartilhar essas informações tão importantes. De fato temos muito que aprender amiga. Deus abençoe.
ResponderExcluir